Indépendance
George signe le papier et le remet au représentant du gouvernement chinois, qui le tient entre ses mains quelques secondes, avant de le lui rendre.
— Alors… ? demande George.
— Eh bien, vous êtes à nouveau indépendants, président. Nous retirerons nos troupes, ainsi que nous l’avons convenu.
George acquiesce et regarde le sol. Attristé, le représentant du gouvernement chinois abandonne la Maison Rouge. Il ne comprend pas ces fous d’Américains. La Chine pourrait prendre soin d’eux, comme elle l’a fait durant toutes ses années ayant suivi la fin de la Troisième Guerre mondiale. Ils avaient reconstruit le pays, en contrôlant leurs entreprises, leur éducation, leur culture. Tout ce qu’il fallait pour garantir le bon fonctionnement des États-Unis.
— Enfin, ce doit être dans leur nature, murmure-t-il, et il boit un China-Cola une fois rentré à l’hôtel.
Independencia
George firma el papel y se lo entrega al representante del gobierno chino, que lo sostiene entre las manos durante unos segundos antes de devolvérselo.
-¿Entonces…? -pregunta George.
-Entonces son independientes de nuevo, presidente. Retiraremos nuestras tropas, tal y como hemos acordado.
George asiente, mira al suelo. El representante del gobierno chino abandona la Casa Roja entristecido. No entiende a esos locos americanos. China podría cuidar de ellos, tal y como ha hecho durante estos años desde que terminó la Tercera Guerra Mundial. Reconstruyendo el país, controlando sus empresas, su educación, su cultura. Todo lo necesario para garantizar el buen funcionamiento de los Estados Unidos.
-En fin, debe estar en su naturaleza -murmura, y bebe una China-Cola de vuelta al hotel.
4 juillet 1776 : Indépendance des États-Unis / Independencia de los EEUU
